四书研习报告—论语 钟茂森博士(第32集 视频 文字)香港佛陀教育协会

 

这件事当然是一个不光彩的事情,孔文子把他的女儿做为一个政治的工具,所以才引发子贡不服气,怎麽这种人还能够有「文」的諡号?所以底下讲,「其为人如此,而諡曰文,此子贡之所以疑而问也」。子贡当然也就不服气了,这种人还有资格配封諡号,还要諡「文」?「孔子不没其善,言能如此」,这是孔子厚道,确实只看善处,不看恶处,没有掩盖他的善。他的善是「敏而好学,不耻下问」,我们就看这个好样子,所以说他还是能够配諡「文」的,「亦足以为『文』矣」,可以称为文。「非经天纬地之文也」,这个文不是说他已经成为圣人、或者是贤人、或者是仁人君子,不是这样说,只论他勤学、好问这两条。这是看出孔子看人都是看好样子,看一切人都是好人,就学好样子。

 

蕅益大师注解中说,「卓吾云:于子贡身上,亦甚有益」。孔子这麽提点、点示子贡,这是帮助子贡。所以孔子是非常懂得机会教育,子贡这一问,马上对治子贡的毛病,说出这段话,让子贡勤学好问,让他努力向上,这对子贡有益。所以真的,你看夫子真叫循循善诱,他的智慧、他的慈悲就从这裡可以流露出来。子贡到底有什麽毛病?蕅益大师也给我们讲出来,这当然也是提醒我们反躬自省。说「盖愿息,悦不若己,是子贡病痛耳」。这个话也得解释解释。子贡这两个毛病,一个是「愿息」,一个叫「悦不若己」,这两个毛病都出自于《孔子家语》。

 

先讲「愿息」,这什麽意思?就是愿望息灭、停止了。什麽愿望停止了?不想再学习了。子贡有一天就不想再留在夫子身边继续学习了,孔子看到他这个样子,就跟他谈。跟他讲什麽?我们看看他这段对话,这段对话从《孔子家语》裡面选出来的。「子贡问于孔子曰」,子贡就问孔子,「赐倦于学,困于道矣」,我现在已经疲倦了,不想再学了,「困于道」,不想再修了。「愿息于事君,可乎?」这个愿息就是我愿意停止学习,现在我希望安住在事君,就是为国家效力,这可不可以?就是不想跟您老人家学了,我去搞政治。「孔子曰」,孔子跟他讲,「诗云:『温恭朝夕,执事有恪』,事君之难也,焉可息哉?」孔子真是引经据典,他处处都引《诗经》。说《诗经》云,「温恭朝夕」,这是讲事君之道。事君要温和恭敬,而且早晚都要随时做好准备,就像侍奉父母一样。「执事有恪」,你接受了任务,你必须谨慎恭敬的完成,这个恪就是谨慎恭敬的意思。所以事君是很难的,不那麽容易,你怎麽能说可以休息?你事君不是休息,你不一定能安身在那裡,它不比你求学容易。

 

子贡又问,子贡是很会讲话的,他说「然则,赐愿息而事亲」。子贡他就不想学了,当然听到事君难,他又想到事亲。那我就回家好好的安住在事亲上面,奉养父母行不行?「孔子曰,诗云:孝子不匮,永锡尔类。」又引一句《诗经》说,孝子不会匮乏,天永远赐给你福报。这说明什麽?孝子对父母也是要温顺恭敬、兢兢业业、不辞疲倦,才能感得上天的赐福。「事亲之难也」,没有真诚的孝心,你要事亲也很难。养父母有养父母之身、养父母之心、养父母之志,尧舜之道也是孝悌而已矣,你想行孝,哪那麽容易?「焉可以息哉」,你怎麽能得到休息?

 

子贡又继续问,还不死心,说「然则赐愿息于妻子」,那我就回家跟自己老婆孩子过,行不行?「孔子曰,诗云:刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。」又引一句《诗》。孔子是真的太厉害了,处处引经据典,子贡没话说。他说你要跟妻子,老婆孩子过,《诗经》告诉你,「刑于寡妻」,你在家裡得做典型,这刑就是典型,你得做个好样子,做他们的一个标准,你得做一个模范丈夫、模范父亲;对于兄弟,你也要给他们做好样子,这你才能够驾御家邦,你才能齐家。你要修身才能齐家,不修身你怎麽能齐家?「妻子之难也,焉可以息哉?」你回家跟老婆孩子过,也不容易,怎麽能得到休息?

 

结果子贡还不死心,说「然则赐愿息于朋友」。这五伦关係都给他想绝了,你看君臣、父子、兄弟还有夫妇,最后讲到朋友。他说那我回家跟朋友一起过,行不行?「孔子曰,诗云:朋友攸摄,摄以威仪。」这个攸是一个助词,当所字讲。就是朋友所摄,摄是什麽?就是你要摄受朋友,你要有好朋友,你用什麽来摄受朋友?要用你的威仪。威仪我们简单讲,就是你的礼仪、你的规矩、你的礼貌。待朋友以礼、待朋友以诚信,你才能有真正的朋友,那也是要修身。「朋友之难也,焉可息哉?」连对朋友都是件难事,怎麽能说休息?结果五伦都讲绝了,全都是孔子引《诗经》的话来讲。

 

子贡也是很厉害,我们找藉口最多讲二、三条藉口就找不出来了,子贡讲了五条,还有第六条,他又找一条藉口,说「然则赐愿息于耕」。他还有,子贡也是了不起,言语第一的。他说那我回家就耕田,我就从事农耕,我就自己过一个「採菊东篱下,悠然见南山」的生活,行不行?你看他就想走,不肯再学了,结果孔子又说,「孔子曰,诗云:昼尔于茅,宵尔索綯,亟其乘屋,其始播百穀。」这个话什麽意思?也是《诗经》上的话,「昼尔于茅」,这茅是一种茅草,昼是白天,尔是你,白天你要去採那些茅草。「宵尔索綯」,宵是晚上,你「索綯」,綯就是编织,把这些茅草编织成绳索。就是用那些茅草做绳索把它编织起来,编织起来之后做为盖房子用的材料,就是那些茅草棚。「亟其乘屋」,就是你住的房屋,譬如说屋顶漏雨了,你要做修葺,你要修理修理。「其始播百穀」,始是一年之始,就是春天,春天到了你就得播种,种百穀,去耕种,按照春夏秋冬的时令,你就得春耕、夏长、秋收、冬藏,你得干这些活。所以,「耕之难也,焉可以息哉?」耕种、干农活也是不容易的,你怎麽能说得到休息,你怎麽能够安?你看,孔子真叫循循善诱,让子贡留下来学习,不希望子贡半途而废。

 

 
admin
  • 本文由 admin 发表于 2016年6月23日18:38:29
  • 转载请务必保留本文链接:https://v.dywhjt.com/13239.html
匿名

发表评论

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:
确定